The traditional greetings are “Chúc Mừng Năm Mới” (祝 , Happy New Year) and “Cung Chúc Tân Xuân”, (恭祝新春, gracious wishes of the new spring). People also wish each other prosperity and luck. Common wishes for Tết include the following: Sống lâu trăm tuổi (long life of 100 years|長命百歲): used by children for elders.
How do you wish a Chinese New Year in Vietnam?
About
- Chinese: 恭喜发财 (Gōng xǐ fā cái): “Happiness and Prosperity” …
- Vietnamese: Chúc Mừng Năm Mới (chook-moong-numb-moi): “Happy New Year” …
- Korean: 새해복많이받으세요(sae hae bok manhi bah doo seh yo): “Happy New Year”
How do you wish someone a Chinese New Year?
23 Common Chinese New Year Greetings
- 新年快乐 – Happy Chinese New Year. …
- 新年好 – Happy Chinese New Year (simple version) …
- 春节快乐 – Happy Spring Festival. …
- 祝您 – Wish You. …
- 希望你 – Hope You. …
- 身体健康 – Good Health. …
- 祝您新年快乐,身体健康 – Wish You a Happy New Year and Good Health. …
- 年年有余 – Surplus & Abundance Year After Year.
11.02.2021
What is Chuc Mung Nam Moi?
Translated from Vietnamese to English, this means “Happy New Year!” Growing up in Alief where there was a Vietnamese-American presence, most all of my non-Viet friends knew this phrase. There are many customs practiced during Tet, or Lunar New Year. …
Is it proper to say happy Tet?
1. Chúc mừng năm mới. This is the standard way of saying “Happy New Year” in Vietnamese, especially during your visit to others’ homes, or right after the countdown. You can use it to wish everyone, including your family members, relatives, boss, co-workers, and friends.
What do you say to get Li Xi?
Making Li Xi gift is often accompanied by the wishes for prosperity in the coming New Year. The most popular greeting is “Năm mới tấn tài tấn lộc”. If you refer to a child, you may say “Chúc hay ăn chóng lớn”, which means “eat more and grow strong”.
How do you greet a Vietnamese Tet?
If those are too hard, at least say the most basic greeting: “Chúc mừng năm mới” (Happy new year). During Tet, children are given some lucky money. Therefore, prepare some red envelopes, of course with money inside, when you are invited to visit a Vietnamese family.
Is Chinese New Year and Vietnamese New Year the same?
Tết is generally celebrated on the same day as Chinese New Year (also called Spring Festival), except when the two-hour time difference between Vietnam and China results in the new moon occurring on different days. … Many Vietnamese and Hoa prepare for Tết by cooking special holiday food and cleaning the house.
What do I need for Vietnamese New Year?
The popular presents are cookies, chocolates, fruit baskets, wine, soft drinks or other kinds of treats. Usually, people can buy a pack of gifts in the shops which includes many different kinds of food. If you have a Vietnamese business partner, take this opportunity to enhance the relationships.
Is it OK to say Happy Chinese New Year?
In Mandarin, “Happy Chinese New Year” is “xin nian kuai le” (pronounced shin nee-an kwai le), which is a formal greeting typically used for strangers and means “New Year happiness.” A shortened version is “xin nian hao” (pronounced shin nee-an how) is more often used for friends and family.
Is it wrong to say Chinese New Year?
There’s nothing technically wrong with calling it Chinese New Year. Or Vietnamese New Year. Or Korean New Year. … To complicate matters even more, due so slightly different methods of calculating dates, on rare occasions, the Vietnamese, Korean and Tibetan New Years will fall on a different day to the Chinese New Year.
What does kung hei fat choi?
Chinese New Year Greetings – Kung Hei Fat Choi (gōng xǐ fā cái) is traditional Chinese New Year greeting meaning: Congratulations and best wishes for a prosperous New Year!; Happy New Year! … Congratulations and be prosperous (simplified Chinese: 恭喜发财; trad.
How do you say Happy New Year in all languages?
Here’s how to say Happy New Year in different languages.
- French – Bonne Année.
- Spanish – ¡ Feliz Año Nuevo!
- Welsh – Blwyddyn Newydd Dda.
- Italian – Buon anno.
- German – Frohes Neues Jahr.
- Dutch – Gelukkig Nieuwjaar.
- Icelandic – Gleðilegt nýtt ár.
31.12.2018
What is the meaning of Li Xi?
According to a dictionary published by the Vietnamese Institution of Linguistics, “li xi” means “Giving money to children to welcome the new age on the first day of Lunar New Year”. It is a small amount of money that can bring good fortune to the upcoming year.